La entrega-recepción es posible gracias a las gestiones de Gabriela Sáenz Carrillo; parte del acervo se monta en el Palacio de Bellas Artes
La Secretaría de Cultura del Gobierno de México, a través de su titular, Alejandra Frausto Guerrero, y autoridades del Instituto Nacional de Antropología e Historia (Inah) recibieron la colección “Alvar y Carmen Tejero de Carrillo Gil”, integrada por 321 piezas prehispánicas y artesanales, que formarán parte de los acervos del Museo Regional de Antropología “Palacio Cantón”.
Indicaron que en su mayoría, los bienes provienen de los estados de Yucatán, Veracruz, Tabasco y del centro de México; algunas son piezas arqueológicas y otras artesanales de gran valor estético.
La colección se ubicaba en la casa Carrillo Gil Tejeda en Ciudad de México; en el año 2012, el nieto de la familia Armando Sáenz Carrillo las trasladó a Mérida y actualizó su registro ante el Inah.
“Entregas como esta son una muestra de la concientización y de la confianza que, por medio de la campaña #MiPatrimonioNoSeVende, hemos construido con particulares y especialmente con gobiernos e instituciones del extranjero que tienen en su posesión patrimonio originario de México”, señaló la secretaria.
Esta entrega-recepción es posible gracias a las gestiones de Gabriela Sáenz Carrillo, nieta de Alvar y Carmen Tejero de Carrillo Gil. Parte del acervo en algún momento se exhibió en el Palacio de Bellas Artes. En esta ocasión se hizo entrega al Inah, una selección de 153 piezas se exhibe a partir del 4 de agosto en el Palacio Cantón.
Por otra parte, la titular de la Secretaría de Cultura dijo que actualmente son más de ocho mil las piezas arqueológicas repatriadas desde países como Estados Unidos, Corea del Sur, Bélgica y España, gracias a la colaboración interinstitucional entre las secretarías de Cultura, de Relaciones Exteriores (SRE), la Fiscalía General de la República (FGR), la Guardia Nacional (GN) y el Inah.
Tras la inauguración de la exposición, anunció la entrega a la red de bibliotecas de la península de Yucatán la publicación de los códices del “Chilam Balam”, que fueron impresos por esta administración para su difusión pública.
“Son fragmentos recuperados que logramos plasmarlos al papel en la lengua original, por lo que para esto nos ayudaron traductores de la lengua maya para su realización”, indicó.
La entrega se realizó la tarde del viernes en la biblioteca José Martí, y su distribución estará a cargo de la Secretaría de Cultura del Gobierno del Estado.
Texto y fotos: Andrea Segura