Abogan por la feminización de los nombres de profesiones

Una “profesora”, una “autora”, o “una escritora”. Tras un muy largo rechazo a ceder en este asunto, la Academia Francesa dio el jueves luz verde a la feminización de los nombres de profesiones.

No hay “ningún obstáculo de principios” para la feminización de nombres de oficios y profesiones, acordaron los académicos que aprobaron “por una gran mayoría” un informe al respecto.

Como ‘celosa guardiana’ del buen uso de la lengua francesa, la Academia dio a conocer un informe que aboga por la feminización de los nombres de profesiones, un tema tabú de vieja data en la institución fundada en el siglo XVII por el cardenal Richelieu.

“La Academia Francesa se dio cuenta de que había un verdadero malestar: ¿Cómo debemos hoy nombrar a las profesiones, grados, títulos y funciones de las mujeres?”, explicó Dominique Bona, miembro de la Academia.

La Academia francesa se opuso durante mucho tiempo a la feminización de los nombres de profesiones. Por ejemplo, recomendaba el uso de la expresión “Madame le ministre” (señora ministro) en lugar de “Madame la ministre” (señora ministra).

Texto y foto: Agencia

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *