Presentan corto sobre la violencia contra mujeres

Con un mensaje firme de “no más violencia” y un llamado directo a no normalizar ninguna forma de agresión, fue presentado ante estudiantes universitarios el cortometraje “Mi nombre es Martha”, como parte del foro “Las violencias que atraviesan las mujeres en contextos comunitarios”, impulsado por el Congreso de Yucatán.

La proyección, realizada en una institución de educación superior en Mérida, marcó el inicio de una gira que recorrerá otras casas de estudio y los 106 municipios de la entidad, con el objetivo de ampliar la reflexión y fomentar el diálogo en la entidad.

El Congreso, en coordinación con la Comunidad Biocultural Kuxa’an, reunió a estudiantes, integrantes de la sociedad civil y autoridades para conocer la historia de Martha, mujer de comunidad rural cuya vida es narrada desde su nacimiento hasta la adultez, evidenciando las formas de violencia, muchas veces invisibles, que atraviesan las mujeres en su vida.

La diputada morenista Naomi Peniche subrayó que la violencia de género no se limita a las agresiones físicas, sino que también se expresa de manera silenciosa a través del acoso, la intimidación y la violencia simbólica, sostenida por estereotipos y desigualdades estructurales.

Si bien destacó que la actual legislatura ha impulsado reformas para fortalecer la protección de las mujeres, enfatizó que el reto va más allá del marco jurídico.

“La igualdad no es una lucha contra los hombres, es una causa compartida para construir una sociedad más justa”, afirmó.

Por su parte, Jim Mendiburu Manzanilla, presidente de la Comunidad Biocultural Kuxa’an, explicó que el cortometraje será presentado en universidades y comunidades del interior del Estado para generar conciencia sobre una realidad que no debe normalizarse.

Advirtió que cuando una sociedad violenta a las mujeres, el tejido social se fractura, lo que deriva en mayores niveles de inseguridad y desintegración comunitaria.

“El relato va encontrando los diferentes tipos de violencia, pero es muy importante es que esta animación, que dura ocho minutos y medio, está doblada a lengua maya, al español e inglés; o sea, tenemos para llegar a diferentes públicos”, mencionó.

Texto y foto: Alejandro Ruvalcaba